Il percorso del Cervino Matterhorn Ultra Race è classificato EE, itinerario per escursionisti esperti e si snoda prevalentemente su sentieri, strade forestali, mulattiere; attraversa due ghiacciai (Arolla e Plateau Rosa) e transita talvolta su terreni impegnativi e/o esposti. La partecipazione è riservata ad atleti di comprovata esperienza.
The route of Cervino Matterhorn Ultra Race is considered EE (CAI classification), routes for expert hikers, and winds through trails, hiking routes and muletracks; it goes through two glaciers (Arolla and Plateau Rosa) and occasionally transits on challenging and/or exposed terrains. Participation is reserved to athletes who can prove their experie
Il percorso del TRAIL K55 è classificato EE, itinerario per escursionisti esperti e si snoda prevalentemente su sentieri, strade forestali, mulattiere, attraversa il ghiacciaio del Plateau Rosa e transita talvolta su terreni impegnativi e/o esposti La partecipazione è riservata ad atleti di comprovata esperienza coscienti dei tempi di percorrenza della gara e con una capacità di autonomia tale da poter gestire al meglio, senza aiuti esterni, le varie problematiche che potrebbero insorgere in questa specialità (condizioni meteo difficili, stanchezza fisica o mentale, malesseri, problemi fisici).
The TRAIL K 55 route is classified as , an itinerary EE, for expert hikers and mainly winds along paths, forest roads, mule tracks, crosses the Plateau Rosa glacier and sometimes passes over challenging and or exposed terrain. Participation is reserved for athletes with proven experience who are aware of the race travel times and who have the autonomy to best manage, without external help, the various problems that could arise in this specialty difficult weather conditions, physical or mental tiredness, ailments, physical problems.